« Comment donc, dit-il, en pouvez-vous douter - перевод на русский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

« Comment donc, dit-il, en pouvez-vous douter - перевод на русский

Parlez-vous français; Parlez-vous francais; Parlez-vous francais?; Parlez-Vous Français?; Parlez-vous français?

« Comment donc, dit-il, en pouvez-vous douter? Est-ce que vous nous prenez pour des ingrats? »      
- Как вы можете в этом сомневаться? - сказал он. - Неужели вы считаете нас такими неблагодарными людьми?
рандеву         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
Rendez-vous
rendez-vous
как         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
1) вопр. и косвенно-вопр. comment
а что как... - et si ( + imparf. )
а что как спросят! - et si l'on demandait!
как пройти, проехать куда-либо - quel chemin faut-il prendre pour aller..., par où faut-il passer pour aller...
как быть? - comment faire?
2) относ. comme ( в смысле "так, как" ); или перев. оборотом с infin ("что" )
я поступил, как вы мне сказали - j'ai agi comme vous me l'avez dit
я видел, как он бежал к реке - je l'ai vu courir vers la rivière
3) воскл. comment; que, comme
как красиво! - que c'est beau!, quelle beauté!
как! он уехал? - comment! il est parti?
как я его жалею! - que je le plains!, comme je le plains!
4) сравн. comme; en ( "в качестве", тк. при подлеж. )
белый как снег - blanc comme neige
как..., так и... - comme
как у нас, так и у вас - chez vous comme chez nous
как и... - ainsi que...; aussi bien que...
5) ( когда ) quand
привет твоей сестре, как увидишь ее - mes amitiés à ta sœur quand tu la verras
как он уехал, так все его и забыли - à peine parti il fut complètement oublié
как только - dès que, aussitôt que
всякий раз как - toutes les fois que
между тем как - alors que; tandis que
в то время как - tandis que
тогда как - tandis que, alors que
6) ( с тех пор как ) que
прошло два года, как мы с ним познакомились - il a deux ans que nous avons fait sa connaissance
7) ( выражает внезапность действия ) разг.
как, как вдруг ( + буд. вр. ) - voilà que
как (вдруг) он вскочит! - et de bondir!
она как закричит! - et de crier
8) ( в начале вводн. сл. ) comme
как например - comme par exemple
как говорят - dit-on
как известно - comme on le sait
см.: как раз
вот как! разг. - tiens, tiens!
действуйте, как будто (бы) ничего не было - faites comme si de rien n'était
задача эта как будто простая - c'est un problème simple en apparence
как (бы)... ни... - avoir beau ( + infin )
как будто (бы) - comme si ( + imparf. )
как бы не так! разг. - ah, mais non, par exemple!; plus souvent!, ouiche! ( fam )
как бы он ни работал - il a beau travailler, il aurait beau travailler
как бы то ни было - quoi qu'il en soit
как же так? разг. - comment donc?
как же! разг. - sans doute!, certainement!
как знать? разг. - qui sait?
как кажется - semble-t-il; paraît-il
как когда! разг. - ça dépend!
как можно больше - le plus possible
как не ( + неопр. ) - peut-on ne pas ( + infin )
как не радоваться этому! - peut-on ne pas en être heureux!; comment ne pas en être heureux!
как нельзя лучше - au mieux
как один человек - comme un seul homme
как попало - à la va-vite
как так? разг. - comment se fait-il?
как таковой - comme tel
не что иное, как - n'est autre chose que
смотря как - c'est selon
я видел, как его... разг. - j'ai vu... machin ( fam )

Определение

РАНДЕВУ
То же, что свидание (во 2 знач.).

Википедия

Parlez-vous français ?

«Parlez-vous français ?» (с фр. — «говорите ли Вы по-французски?») — песня испанского диско-дуэта Baccara, представлявшая Люксембург на «Евровидении-1978». Композиция существует в двух вариантах. Версия на французском была включена на второй студийный альбом Baccara, «Light My Fire», а англоязычная — также выпущена как сингл в ряде стран.